Carrinho de Compras

Nenhum produto no carrinho.

Sinal de Fala em Português Brasileiro para Verificação Eletroacústica de Próteses Auditivas Digitais

R$105,00

Sinal de Fala em Português Brasileiro para Verificação Eletroacústica de Próteses Auditivas Digitais

Este instrumento de avaliação é composto por:

  1. Um livro teórico abordando o tema.
  2. Duas licenças para acesso aos sons calibrados de fala para avaliação do ganho de próteses auditivas (chave de acesso para download), nas vozes feminina e masculina, para uso em diferentes sistemas de verificação eletroacústica.

Com todo o avanço tecnológico das próteses atuais, envolvido no processo de classificação do som quanto ao seu tipo (fala ou não) e intensidade (fraca, média ou forte), a utilização de sons calibrados de fala para verificação da real audibilidade fornecida por esses sistemas é imprescindível.

Título do Livro: Sinal de Fala em Português Brasileiro para Verificação Eletroacústica de Próteses Auditivas Digitais

Editora: Pró-Fono.

Autores: Luciana Paula Garolla; Susan Scollie; Maria Cecília Martinelli Iorio.

Editores Científicos: Christiane Marques do Couto e Liliane Desgualdo Pereira.

Editor: Fernanda Dreux Miranda Fernandes.

Número de Páginas do Livro: 56.

ISBN: 978-85-8129-019-5.

Primeira Edição em 2017.

Este instrumento de avaliação é composto por:

1. Um livro teórico abordando o tema.

2. Duas licenças para acesso aos sons calibrados de fala para avaliação do ganho de próteses auditivas (chave de acesso para download),

nas vozes feminina e masculina, para uso em diferentes sistemas de verificação eletroacústica, e também em pesquisas que necessitem do uso de um sinal calibrado na Língua Portuguesa.

Segue vídeo de demonstração, que pode ser visualizado em:

As próteses auditivas digitais são pequenos microcomputadores que processam e classificam os sons, de tal forma que a amplificação fornecida aos sons da fala seja bastante diferente daquela oferecida a qualquer outro tipo de som.

No passado, a avaliação da amplificação (ou ganho) oferecida pelas próteses era realizada com a utilização de tons puros. Com todo o avanço tecnológico das próteses atuais, envolvido no processo de classificação do som quanto ao seu tipo (fala ou não) e intensidade (fraca, média ou forte), a utilização de sons calibrados de fala para verificação da real audibilidade fornecida por esses sistemas é imprescindível.

Não se deve perder de vista o objetivo principal da utilização de próteses auditivas: restauração da audibilidade para os sons da fala. E para que este objetivo seja alcançado, testes objetivos para avaliação dessa amplificação devem ser realizados. A avaliação eletroacústica in situ da prótese auditiva com estímulos de fala é comprovadamente a maneira mais eficaz de verificar a audibilidade para todo o espectro acústico dos sons de fala e, para tanto, sons calibrados de fala devem ser utilizados durante esta avaliação.

Trata-se de um trabalho pioneiro na área da verificação da amplificação, permitindo que esta seja realizada com sinais calibrados da Língua falada no país e, com isso, contribuindo para o sucesso no processo de adaptação de próteses auditivas.

Capítulos do Livro:

Capítulo 1. A Importância da Verificação Eletroacústica

Capítulo 2. Sinais Utilizados na Verificação Eletroacústica

Capítulo 3. A Importância da Utilização de Sinais de Fala na Verificação Eletroacústica

Capítulo 4. Desenvolvimento do Sinal em Português Brasileiro para Verificação Eletroacústica de Próteses Auditivas

Capítulo 5. Instruções para Uso do Sinal em Português Brasileiro para o Mapeamento de Fala

Capítulo 6. Uso do Sinal em Português para Avaliação da Inteligibilidade de Fala

Capítulo 7. Considerações Finais

 

Sobre as Autoras:

 

Luciana Paula Garolla. Fonoaudióloga pela Pontifícia Universidade Católica de Campinas (1993).

Especialista em Distúrbios da Comunicação Humana (1997) e Audiologia (1998) pela Universidade Federal de São Paulo.

Mestre em Distúrbios da Comunicação Humana (Fonoaudiologia) pela Universidade Federal de São Paulo (2001).

Doutora em Ciências/Área Audiologia pela Universidade Federal de São Paulo (2013). Estágio no Programa de Doutorado Sanduíche no Exterior (PDSE) no National Centre for Audiology, na The University of Western Ontario (UWO), Canadá, sob supervisão da Professora Doutora Susan Scollie – Bolsa de Estudos pela Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (Capes).

Desenvolveu o Sinal de Fala em Português Brasileiro para verificação in situ de próteses auditivas ajudando a introduzir o conceito de Mapeamento de Fala no Brasil.

Experiência profissional internacional atuando como Audiologista na Clínica Hearing Solutions e no Toronto General Hospital (TGH), em Toronto, Canadá (2007-2013).

Atualmente desenvolve pesquisa de Pós-Doutorado junto Núcleo Integrado de Assistência, Ensino e Pesquisa (Niapea) da Universidade Federal de São Paulo. Diretora Clínica do Instituto de Verificação da Audição (IVA).

Atua com adaptação de aparelho auditivo, reabilitação auditiva e surdez.

Susan Scollie. Canadense. Associate Professor – School of Communication Sciences an

d Disorders- National Centre for Audiology, Faculty of Health Sciences. The University of Western Ontario, Canada.

Maria Cecília Martinelli Iorio. Fonoaudióloga. Professora Associada e Livre Docente do Departamento de Fonoaudiologia da Escola Paulista de Medicina da Unifesp.

 

Peso 0,154 kg

Avaliações

Ainda não há avaliações

Apenas clientes logados que compraram este produto podem deixar uma avaliação.

Frequentemente comprados juntos